langues

Polémique

Pierre Lellouche, les « autistes » et la langue de Shakespeare

Le poids des mots… et surtout le poids des mots traduits. Pierre Lellouche, Secrétaire d'Etat aux affaires européennes, a déclenché une petite polémique outre-Manche pour avoir qualifié les Conservateurs britanniques d'« autistes ». Ce n'est pas le jugement politique qui fait scandale, mais l'emploi du mot « autiste ». La suite
A débattre

Sorosoro : sauver les milliers de langues qui disparaissent

Je me suis moquée de Jacques Chirac se tournant les pouces lors de la présentation du projet Sorosoro financé par sa fondation. J'ai raconté son agacement lorsque je l'interrogeais sur Clearstream, procès dont il est le grand absent, plutôt que sur la paix dans le monde. Rien n'interdit pourtant de s'intéresser à Clearstream ET à la paix dans le monde. Et particulièrement au Sorosoro La suite
A la Une

Chirac s'agace quand on lui parle de Clearstream

Ce lundi, le général Philippe Rondot, qui a enquêté en 2003 et 2004 sur l'affaire Clearstream, a déclaré au tribunal avoir, à l'époque, été persuadé de le faire sur ordre de Jacques Chirac, via Dominique de Villepin. Le 9 janvier 2004 -point de départ de cette affaire- une réunion a lieu au ministère des Affaires étrangères. Sont présents Dominique de Villepin, Jean-Louis Gergorin et Philippe Rondot. La suite
a la une

Francisation: tu ne diras point « hacker » mais « fouineur »

Tu ne diras point « spamming » mais « arrosage », « hacker » mais « fouineur », « hotline » mais « numéro d'urgence », « cracker » mais « pirate », « bombing » mais « bombardement », « worm » mais « ver », « flame » mais « message incendiaire »… La suite sur Eco89
La tribune du vaticinateur

« Juste » ceci ou « juste » cela, franchement, c'est juste con

Le mot juste, il faut le chercher pour le trouver. La suite
enquete

Quels sont les médias les plus clichés sur le Net ?

A Roubaix, les amateurs de théâtre peuvent se réjouir : avec un nombre d'abonnés record, la salle de spectacles de la ville a « le vent en poupe », à en croire le quotidien local Nord Eclair. Mais le Colisée n'est pas le seul à profiter de vents favorables : c'est aussi le cas du twirling bâton dans l'Aveyron (selon La Dépêche), des œuvres de l'écrivain Saint-Exupéry (dixit Le Nouvel Obs) La suite
Décryptage

EDF veut votre argent, mais en anglais please

Grâce à l'emprunt lancé par EDF, les petits investisseurs vont pouvoir réviser leur anglais. Sinon, ils devront se contenter d'un résumé des conditions de l'opération : les documents réglementaires, eux, ne sont disponibles qu'en anglais. Un service minimum linguistique autorisé par la « directive prospectus ». La suite sur Eco89
Signes et contre-signes

C'est la crise : on ne « supprime » plus d'emploi, on les « détruit »

Récemment, un nouveau vocabulaire est apparu au sujet du chômage et de la douloureuse question de ce qu'on appelait jusque là « suppressions d'emplois ». On a vu en particulier émerger le mot, très fort, de « destruction ». La suite
Vie de bureau

Merci d'arrêter de parler english au boulot, please

« Trend », « hot line », « back office », « hedge fund », « subprime » sont autant de mots anglais couramment employés dans certaines entreprises. Et cela a le don d'énerver certains salariés. Peut-on encore parler français au bureau ? La suite sur Eco89
A debattre

Les médias doivent-ils réécrire Sarkozy quand il fait des fautes?

Parfois, le président Nicolas Sarkozy massacre la langue française. Le week-end dernier, Le Parisien a publié un petit best-of de ses dernières trouvailles syntaxiques. Par exemple, défendant le bouclier fiscal devant des ouvriers d'Alstom, dans le Doubs : « Si y en a que ça les démange d'augmenter les impôts… » Ou alors parlant des études des élites : La suite