Lapsus de Jean-Marc Ayrault : le dialogue franco-allemand devient « effroyable »
[]L’opération séduction Jean-Marc Ayrault a subi une accroche. Lors d’un colloque à Berlin, le Premier ministre germanophone s’est emmêlé les pinceaux entre deux mots allemands.
Alors qu’il décrit la relation France-Allemagne, Jean-Marc Ayrault évoque alors un « dialogue effroyable » (furchtbaren Austausch) à la place d’un « fruchtbaren Austausch », qu’on peut traduire par « dialogue fructueux ».
Le discours de Jean-Marc Ayrault (le lapsus est à la fin)
- 5990 visites
- 59 réactions










18

Situation : plait-il ???
Situation : plait-il ???
Rien à foutre de ce zéro et de ses lapsus.
C’est un lapsus à lui tout seul, un bug !




Partager