
Votez pour les tics de langage qui vous agacent
Après un premier tour de piste il y a quelques mois, on a sondé la rédaction et les contributeurs de Rue89 pour connaître les tics de langage et clichés des médias qui nous courent sur le haricot.
Voilà la liste à laquelle nous sommes arrivés. A vous de nous donner les vôtres et de voter pour les pires.
Le chercheur Samuel Ghiles Meilhac et Marie-Sophie Keller, webmaster à Rue89 ont trop entendu « Au jour d'aujourd'hui » .
Laurent Mauriac de Rue89 n'aime pas « tacler » (sauf dans les compte-rendus de matchs de foot).
Le président Pierre Haski voudrait en finir avec « impacter » (quand on parle de la crise économique).
« Concrètement » : « ça sert mais ça m'énerve », note notre journaliste abstrait Julien Martin.
« Surréaliste » clichetonne régulièrement de l'avis de notre blogueur photo Louis Mesple.
Zineb Dryef trouve que l'on abuse des adjectifs « historique » et « capital ».
Pour la sémiologue Mariette Darrigrand, c'est « durable » mis à toutes les sauces, y compris (ce qui renverse totalement son sens) « récession durable » qu'elle a lu récemment…
Perso, je n'aime pas les « Ovni », que ce soient des ovnis du monde politique ou un film ovni.
Samuel Ghiles Meilhac en a assez des « vrai-faux ».
François Krug n'aime pas les trucs-« phare » ou -« clé », comme dans « Rue89 est un site-phare du web français » ou « le lancement d'Eco89 a été un moment-clé dans l'histoire du web français ». « C'est pas parce qu'une affirmation est exacte qu'il faut utiliser des clichés », nous dit François, journaliste d'Eco89.
Mariette Darrigrand s'agace de la « feuille de route » directement récupérée des debriefings militaires bushiens..
Pour Louis Mesple, c'est une « double peine » d'entendre parler de ces ministres qui doivent « revoir leur copie ».
C'était probablement après des manifs à « l'ambiance bon enfant », relevées par Pascal Riché.
Grâce à quoi le bilan fut sans doute « mi-figue mi-raisin » pour Chloé Leprince.
Même si « cette question brûlante » est « dans tous les esprits » et « attise les passions », François Krug n'aime pas les « coups de tonnerre » ou « révolution » pour décrire un événement pas du tout révolutionnaire, juste un petit changement. Et pas plus les « pétards mouillés » et « coups d'épée dans l'eau ».
Arnaud Aubron qui a le sens de la géographie trouve qu'il y a un peu de trop de choses « à la croisée des chemins » ou « aux quatre coins du monde ».
Après la géo, l'histoire : Yann Guégan s'agace de voir « l'ironie de l'histoire » sévir un peu partout, y compris sur Rue89 : « Les histoires sont toujours ironiques, c'est même pour ça qu'on les raconte. »
Dans la presse généraliste, Docteur Panel est saturé des : « faut-il avoir peur de… X ? » (X = l'amour, la mort, la jeunesse, le mal de dos des cadres, les musulmans, les riches, les nouveaux pauvres, Besancenot, l'hôpital, la charité, Cécilia Sarkozy)
Quant aux sujets de sociologie, psychologie, art et culture, notre docteur préféré relève « D'un Y l'autre » (Y = enfant, continent, regard, amour, désir, monde).
Docteur Panel s'agace de « l'inévitable “une cellule de soutien psychologique a été mise en place” qui clôt toutes les annonces de choses traumatisantes à la radio et à la télé. » :
« C'est la transition dont les journalistes ont besoin (encore plus que les victimes des catastrophes en question ! ), pour assumer de parler des frasques de Paris Hilton juste après des accidents d'avion ou de la mort de petits enfants. Et ça soulage l'auditeur, aussi : “ouf c'est bon j'ai pas besoin d'accourir pour consoler moi-même les victimes d'AZF.”
Irritation partagée par Jean de Maillard : “la cellule d'aide psychologique d'urgence est sur place”. Qu'est-ce qu'on s'en fout (où est l'information ? ) et pourquoi ces malheureux le seront-ils moins avec des psy ?
Quand Sophie Verney-Caillat d'Eco89 entend “j'ai envie de dire”, elle a envie de dire “mais dites-le ! ”
C'est aussi ce que David Servenay est tenté de dire à ceux qui disent “je dirais…”
L'emploi systématique de “Voilà” rend Hélène Crié d'American Ecolo hystérique.
“Le truc qui m'énerve le plus, nous dit Benjamin Legrand, notre blogueur scénariste BD, c'est la personne qui écarte les bras, et fait un petit geste avec l'index et le majeur de chaque main pour dire ‘entre guillemets’ ! ”
Illustration : Yann Guégan.
- 64424 visites
- Version imprimable
Vous avez aimé cet article ? Achetez votre plaque et soutenez l'indépendance de Rue89
Appelez le 08 99 78 00 93 (1,68 € / appel)
Envoyez « RUE » par SMS au 81027 (1,5 € / SMS)
En savoir plusAccrochez une plaque Rue89 sur votre page de membre et dans vos commentaires. Votre plaque, qui comportera votre numéro de riverain, apparaîtra pendant un mois.
123456
Rentrez le code que vous recevrez dans le cadre ci-dessous pour activer votre plaque























456
(Pour réagir, connectez-vous)
De bernard027
12H38 | 21/12/2008 |
Zoomer quandon peut serrer, pire dézoomer quand on peut élargir… et comme en plus rien ne vaut un bon vieux travelling.
De LeBonObO
12H48 | 21/12/2008 |
En voici deux qui m'agacent :
« L'expression… de tous les dangers ».
En soi, la formule est déjà très laide.
Mais employée au sujet d'une compétition, d'un meeting politique, d'un film, d'une pièce de théatre, ou d'une simple manif », elle devient franchement ridicule.
« C'est typiquement français ». (Formulation légèrement plus raffinée du bon vieux « Les français sont des cons. Sauf moi. »)
A entendre les chroniqueurs, journalistes, militants ou simples piliers de bistrots, il existe tant de maux « typiquement français » qu'on finit par se demander quelle tare n'est pas typiquement française.
Si seulement c'était vrai ! Au moins, le monde serait meilleur : sorti de l'exagone, il deviendrait difficile de trouver un râleur, un raciste (penaud), un hypocrite, un chauffard, un alcoolique, un conservateur, ou, pour résumer, un con.
De Olitchouf
formateur | 12H46 | 21/12/2008 |
M'énerve l'abus des épithètes : « la cité phocéenne », « l'île de beauté », « la patrie des droits de l'homme », « la ville lumière », « la grande bleue », « la capitale des Gaules, ou de la gastronomie », « la langue de Molière », « l'hexagone », « le 9-3 » etc… et les expressions : « squatter le canapé », « ça le fait », « pas de soucis », « retrouver le sourire », « l'angoisse était palpable », « la peur rivée au corps », etc.
à Olitchouf
De 101.7
Promeneur | 13H34 | 21/12/2008 |
Bien vu !
Aujourd'hui il fait beau épithète demain aussi.
De stangrof
12H47 | 21/12/2008 |
Bonjour, ce qui m'énerve le plus est l'ensemble de la novlang orwelienne.
Aveugle devenu non-voyant
Sourd devenu mal-entendant profond
ET surtout : « entre la vie et la mort » devenu « le pronostic vital est engagé pour plusieurs jours » Si j'avais le speaker qui utilise ce verbiage stérile en face de moi, je lui mettrai une claque !
http://www.ipernity.com/home/stangrof
De bernard027
13H21 | 21/12/2008 |
En tant que « personne en fauteuil », je ne peux que vous alerter sur le fait que si moi j'utilise devant vous ce genre de vocabulaire vous ne pourrez pas me filer une beigne parce qu'« on ne tire pas sur une ambulance ».
à bernard027
De stangrof
14H42 | 21/12/2008 |
Et pourquoi pas ? je plaisante , j'ai utilisé le mot speaker pour parler des perroquets médiatiques qui rabachent ce qu'on leur met sous les yeux.
A plus
De bernard027
16H44 | 21/12/2008 |
Dommage je plaisantais… Je hais autant que vous ces formules aseptisées. Ceci dit j'utilise celle qui m'est attribuée pour envoyer péter les « communicant(e)s » au téléphone.
Au fait j'aime pas trop « à plus »…
ciao !
De penabranca
survivor | 12H48 | 21/12/2008 |
« les zins zé lé zotres » est en bonne place dans mon top 10.
De LiiLou
étudiante en devenir, sauveuse à ve... | 12H51 | 21/12/2008 |
J'étais sure de trouver le « tu vois quoi ? », et non. Ça fait aussi parti des ponctuations que l'on retrouve le plus en fin de phrase, quoi.
; )
De Pseudo
Aimer la vie, aimer les fleurs, aim... | 12H52 | 21/12/2008 |
C'est un sujet un peu compliqué, parce que les tics de langage, nous en avons tous. On peut sourire, on peut être agacé, on peut se moquer.
Mais le problème se pose, lorsque ces tics (on pourrait même dire ces tocs tellement ils sont récurrents) participent à la manipulation par le langage : par exemple la galère des otages pendant les grèves, la croissance négative, … Toutes ces images qu'on agitent devant notre nez pour nous imposer une vision du monde, pour détourner notre regard de ce qui fâche.
De karlM
12H55 | 21/12/2008 |
« je suis si excité à l'idée de »…traduction litérale de l'anglais mais qui est plus sexe en français.
à karlM
De LiiLou
étudiante en devenir, sauveuse à ve... | 13H24 | 21/12/2008 |
Votre référence à l'anglais me fait penser à une expression qui traduite littéralement est vraiment très drôle :
En Anglais : « J'ai d'autres poissons à frire » ce qui donne en Français … « J'ai d'autres chats à fouetter ! »
Cette expression me fait toujours sourire : )
De tox
www.dessins-tox.com | 12H56 | 21/12/2008 |
sans hésitation toutes catégories confondues c'est :
« SARKOZY »
à tox
De tox
www.dessins-tox.com | 12H58 | 21/12/2008 |
« décomplexé » aussi !
à tox
De Clem
Bobo sous nicotine. | 13H31 | 21/12/2008 |
et « prendre en otage les usagers »
demandons à Florence Aubeas ce qu'elle en pense
De Gina Grimont
13H08 | 21/12/2008 |
Le « pas de soucis » à chaque fois qu'on parle d'un problème grave ou léger et que l'autre en face d'un regard très appuyé du genre, je suis généréux et compréhensif vous balance ce « pas de soucis », répété inlassablement, comme si l'autre venait d'inventer ce mot ! Ça m'énerve, ce côté baba cool, peace and love ! ! ! ! Alors que le mot souci n'a rien à voir dans ce contexte : on a de soucis, on est soucieux ou alors on se soucie de quelqu'un. Le mot souci est fort.
Et aussi le « en fait » balançé tous les trois mots pour combler la pauvreté de langage !
à Gina Grimont
De fantome de la nuit
insomniaque | 01H03 | 22/12/2008 |
Encore pire, la version yaourt : « No soucy ! »
De algofribaz
web designer | 13H03 | 21/12/2008 |
bonjour,
une expression qui me gonfle vraiment avant mème « faire sens » c'est « il faut changer le logiciel de » a propos de tout.
De all
13H04 | 21/12/2008 |
Un petit peu !
une petit peu ceci, cela.
J'en ai un petit peu assez de l'entendre
à all
De gégé du bout du monde
retraité | 15H22 | 22/12/2008 |
challenge avec l'accent anglo-saxon ça donne tchallinge ; Particulièrement énervant
à all
De t.bone
musicos | 09H08 | 24/12/2008 |
complètement ! ! et le pire, manière de dire quelque chose quand on a tout dit et qu'il n'y a plus rien à dire : donc voilà, quand je l'entends, j'ai les orteils qui se crispent dans les godasses, complètement ! ; o)) donc voilà.
De Luca
là | 13H10 | 21/12/2008 |
Les clichés oraux sont bien plus pardonnables que ceux qui sont écrits et que l'on a le temps de travailler.
Au jour d'aujourd'hui est une expression terrible, d'autant que des gens pourtant très érudits l'utilisent.
De charl us
enseignant | 13H10 | 21/12/2008 |
« C'est Enoorme ! … » Que dire aussi du lobby des électriciens (« péter les plombs », « péter un câble », « disjoncter ») ou celui des garagistes (« péter une durite »)……..Ceux qui , à l'oral, balancent des « donc » à toutes les sauces (une universitaire l'autre jour en a placé 27 en deux minutes ! ! )…A « que du bonheur », il y a des variantes télé « c'est du pur bonheur ! » ou « c'est du bonus » (surtout les sportifs), sans parler des « j'y crois pas ! », « arrête, tu t'fais du mal ! »…..
De Moujik
dentiste équin | 13H10 | 21/12/2008 |
Moi, je hais l'expression « décédé d'une longue maladie ». Est-il grossié de dire « cancer » ou « sida » ? est-ce honteux ?
à Moujik
De kdb
13H32 | 21/12/2008 |
le mot « bande de jeunes“& de changer leurs prénoms a consonance exotique
De Moujik
dentiste équin | 13H11 | 21/12/2008 |
Pardon ; grossier et non grossié.
De karim13e
endevenir | 13H15 | 21/12/2008 |
L'expression qui m'agresse le plus l'oreille est sans conteste « il ne vous aura pas échappé », où comment le sarkosysme ne s'impose pas seulement dans les médias mais dans le langage même, tant le petit nicolas aime à l'employer au même titre que « n'a pas vocation à… » (… rester sur notre territoire, … décourager ceux qui veulent travailler, la liste est longue), expressions entendues en rafale.
à karim13e
De 101.7
Promeneur | 18H56 | 21/12/2008 |
« il ne vous aura pas échappé »
Mais c'est le frère de « vous n'êtes pas sans savoir »
De sigismund
13H16 | 21/12/2008 |
je profite de cette tribune pour vous exposer mon combat concernant le mot « versatile » :
en effet, il s'agit d'un faux ami anglais, très utilisé dans la presse spécialisée musicale, dans un premier temps. En anglais « versatile » veut dire « polyvalent », et n'a donc pas de sens pejoratif. Or en français, est-il besoin de le rappeler, ce mot signifie « qui ne sait pas ce qu'il veut »…
…Donc j'en ai plus qu'assez de lire qu'un ampli guitare est « versatile »… Ca ne me donne pas envie de l'acheter ! ! !
Mais bon, cela vient surement de quelques feignants qui copient directement sur un papier en anglais, sans trop se donner de peine…
Hélas, la contamination a commencé ! ! !
Aidez moi dans mon combat pour sauver le vrai sens de Versatile ! ! !