vie de bureau 25/06/2009 à 19h14

Un problème d'ortographe ? Ça n'empêche pas d'être embauché

Augustin Scalbert | Journaliste Rue89


Que la force du mot compte triple soit avec Luke (Thrig/Flickr)

Les responsables du recrutement n’y échappent plus : de plus en plus de lettres de motivation ou de CV sont parsemés de fautes d’orthographe ou de grammaire. Est-ce un critère de refus de leur part ? Pas autant qu’on pourrait le croire.

Un beau matin, Pascal Riché, rédacteur en chef de Rue89 et d’Eco89, a reçu, comme souvent, une lettre de candidature d’une aspirante journaliste qui voulait un stage. Peu avant la conclusion de la missive, on pouvait lire ceci :

« De plus, j’écris à coté de cela et j’ai effectuée des reportages photos pour ma culture personnelle, je fais le maximum pour m’améliorer sans cesse. Je me bats. J’ai un univers euphorique singulier.

J’espère donc que vous avez envi de me rencontrer pour considérez favorablement ma candidature. »

Quatre phrases, quatre fautes (sans compter la syntaxe approximative). Neuf dans l’ensemble de la lettre. Cette jeune femme était sans doute pétrie de qualités, d’ambition et de bonnes intentions. Mais le rédacteur en chef n’a pu que lui répondre, en s’excusant de sa franchise et en espérant que celle-ci lui rendrait service, que ce ne serait pas possible :

« Je n’ai pas le fétichisme de l’orthographe, mais les candidats vraiment motivés font toujours relire leur lettre de motivation avant de l’envoyer. »

Directrice du développement des ressources humaines chez Rémy Cointreau, Julieta Toublanc admet que pour certains postes, une mauvaise orthographe peut être rébarbative : « Pour une assistante de direction, c’est discriminant, évidemment. »

Mais cela peut aussi ne pas être le cas « quand un candidat a un bon profil qui correspond parfaitement à nos besoins pour le poste, et dans ce cas on peut très bien le recruter ».

Pascal Collardey, directeur des ressources humaines du cabinet d’audit et de conseil KPMG pour la France, traite avec son équipe environ 50 000 candidatures par an. « Je ne fais pas forcément un filtrage là-dessus », dit-il.

Des mots de « franglais » n’existant ni en français, ni en anglais

Aujourd’hui, tout dépend s’il est nécessaire d’avoir une bonne orthographe pour le poste en question :

« Il y a vingt ans, faire deux fautes dans une lettre de motivation était clairement rédhibitoire. Aujourd’hui, si on s’arrêtait à cela, la pile des candidatures maigrirait sérieusement. Il ne faut pas que l’orthographe soit le seul critère lorsqu’on décide d’écarter une candidature. »

Les deux DRH sont d’accord sur un point : quel que soit le niveau de qualification du poste recherché, les candidatures comprenant des fautes sont de plus en plus fréquentes. De même que les emprunts au nouveau langage des jeunes, le langage SMS. Pascal Collardey :

« C’est le cas même chez des personnes sorties de grandes écoles ou d’universités, des gens par ailleurs fort bien outillés en termes de diplômes, de raisonnement, de logique, de stages... »

Outre les classiques erreurs d’accords, participes passés à la place de l’infinitif et autres emprunts aux diverses novlangues électroniques, la DRH de Rémy Cointreau constate un travers plus original : des mots de « franglais » qui n’existent ni en français, ni en anglais.

En interne, leurs deux sociétés font la chasse aux fautes. Chez KPMG, dont les consultants, commissaires aux comptes et auditeurs rendent des rapports aux clients, ceux-ci « ne comprendraient pas », ajoute le DRH.

Son homologue Julieta Toublanc, qui a déjà reçu des candidatures s’adressant à « Monsieur Rémy Cointreau » (qui n’a jamais existé) ou au PDG « Monsieur Dominique Hériard Dubreuil » (qui est une femme), raconte qu’un de ses employés se sentait mal à l’aise avec son expression écrite. La société lui paie donc des cours de français, sur le budget formation.

Et vous, vous sentez-vous à l’aise avec l’orthographe quand vous cherchez du travail ? Ou dans l’exercice quotidien de votre profession ?

  • 37741 visites
  • 208 réactions
Vous devez être connecté pour commenter : or inscrivez-vous
  • Pseudo
    Pseudo
    Enfin libre : -)
    • Posté à 19h43 le 25/06/2009
    • Internaute 25947
      Enfin libre : -)

    lol : -)))

    Et stop aux anglicismes dans le business. C’est quand même plus cool de speak french dans son job, surtout quand on chatte avec son manager !

    • Ouzbek
      Ouzbek répond à Pseudo
      • Posté à 20h10 le 25/06/2009
      • Internaute 25716

      ...con chatte avec sa manager...
      cela fait beaucoup, vous serriez pas un peu concupiscent...
      Ok Je sors

  • Micka FRENCH
    Micka FRENCH
    Ecossaise, un corps de rêve (...)
    • Posté à 21h48 le 25/06/2009
    • Internaute 4614
      Ecossaise, un corps de rêve (...)

    Des nouvelles de l’Ecossaise...

    J’adore ce commentaire qui parle de lui-même.

    Il est étrange que l’on ne souligne que l’orthographe, sans insister sur les compléments indispensables à la langue que sont la ponctuation et la syntaxe.

    Internet n’est pas la CB. Il faut hélas savoir écrire et le nombre de « handicapés de la langue » sont de plus en plus nombreux.

    Il faut savoir écrire droit pour penser droit. Ce n’est pas Monsieur Frédéric Lefebvre qui, de par ses écrits étonnants, me contredira.
    Quant à la langue anglaise revue et corrigée par les Français entre autres, c’est un pur cauchemar...

    L’orthographe (pour ma part, tant anglaise que française) est (laissons de côté ce Monsieur Moustic ici cité) la preuve du respect de l’autre et le signe d’une éducation décente.

    La faute en revient aux incompétents qui décident dans leur tour de verre, des programmes tant à l’Ecole primaire qu’au Collège.

    La dysothographie est à la langue ce que le rap est à la musique. Un aveu d’impuissance...

    Il est à souligner que dans les quatre « journaux en ligne » que je hante, aucun ne peut se prévaloir d’avoir dans son équipe un seul journaliste à l’abri de ce problème épineux.
    « Passe ton certo et tu penseras au “journalisme” plus tard » : mon conseil aux « écrivains des journaux » depuis 1995 sur Internet.

    En quinze ans et malgré mes conseils, les écoles de « journalistes » n’ont fait aucun progrès...

    Il serait grans temps que les jeunes élèves soient ré-éduqués aux Bled (Odette et Edouard)...

    Avec les compliments consternés de Micka FRENCH
    Lien
    dans sa chronique : « Ce ne sont pas les plus grosses queues qui font les meilleurs fruits »....

    • abolibibelot
      abolibibelot répond à Micka FRENCH
      Nulle part
      • Posté à 22h52 le 25/06/2009
      • Internaute 83837
        Nulle part

      >et le nombre de « handicapés de la langue » sont de plus en plus >nombreux.

      le nombre -> singulier
      sont de plus en plus nombreux -> pluriel ?

      mmh, « le nombre est de plus en plus nombreux » est un rien, comment dire, pléonastique ?

      > Ce n’est pas Monsieur Frédéric Lefebvre

      On ne met pas de capitale à Monsieur, et si l’on utilise monsieur, l’usage veut que l’on omette le prénom.

      >La faute en revient aux incompétents qui décident dans leur tour
      >de verre, des programmes tant à l’Ecole primaire qu’au Collège.

      Ici une erreur de grammaire : la virgule ne doit en aucun cas précéder un complément à moins qu’il ne s’agisse d’une incise, chose qui n’est pas le cas ici. Et cette manie des capitales à tous les mots, allons...

      >La dysothographie est à la langue ce que le rap est à la >musique. Un aveu d’impuissance…

      Je suppose que vous souhaitiez dire « dysorthographie ». « Hétérographie » violerait moins l’étymologie, il me semble. Par ailleurs votre assertion, toute discutable qu’elle soit, gagnerait à utiliser le deux points pour souligner une relation de cause à effet, ainsi :

      « Les corrections orthographiques sont à la langue ce que les forums sont à la littérature : un aveu d’inanité. » Et de grâce, évitez les points de suspension systématiques en fin de paragraphe.

      >En quinze ans et malgré mes conseils, les écoles de journalistes » n’ont fait aucun progrès…

      Encore ces points de suspension ? Evitez de même l’abus de guillemets. Assumez ce que vous écrivez.

      >Il serait grans temps que les jeunes élèves soient ré-éduqués >aux Bled (Odette et Edouard)…

      O point, suspend ton vol (ter). « Rééduqués » me semble plus correct. Le « aux », lui, est plus discutable. Passons sur le « grans », simple faute de frappe dûe à l’absence bien compréhensible de relecture.

      > dans sa chronique : « Ce ne sont pas les plus grosses queues qui font les meilleurs fruits »….

      Pitié, pourquoi gâcher tous ces points alors que tant de Sms en manquent cruellement ?

       
      • Sam_H
        Sam_H répond à abolibibelot
        saltimbanque
        • Posté à 00h04 le 26/06/2009
        • Internaute 49905
          saltimbanque

        Je me permets de vous signaler, pour la complétude, que le féminin de « dû » est « due » sans accent.

        • abolibibelot
          abolibibelot répond à Sam_H
          Nulle part
          • Posté à 01h38 le 26/06/2009
          • Internaute 83837
            Nulle part

          En effet cher ami.

          C’est d’ailleurs là l’illustration de la loi de Grévisse, petite cousine de la loi de Godwin, qui stipule que dans tout forum sur Internet, tout message critiquant l’orthographe d’un autre message ou, comme nous l’a aimablement montré notre amie franco-écossaise, tout message contempteur des médiocrités orthographiques et stylistiques de nos contemporains, est lui-même immanquablement truffé de fautes.

          Et je parle comme le maire de Champignac maintenant. Ca craint.

      • Micka FRENCH
        Micka FRENCH répond à abolibibelot
        Ecossaise, un corps de rêve (...)
        • Posté à 16h51 le 01/08/2009
        • Internaute 4614
          Ecossaise, un corps de rêve (...)

        Des nouvelles de Micka FRENCH...

        « Enfin un qui suit » comme dirait le regretté.
        Je vais néanmoins corriger quelques unes de vos ramrques si vous me le permettez.

        Mon texte a été parsemé volontairement de petites erreurs normalement invisibles à l’eil nu pour le commun des Français.
        Je ne puis que vous féliciter ! Pour la première, cela était assez facile. Il suffisait d’une analyse de la phrase au niveau du groupe sujet-verbe avec la question « qui est-ce qui » !

        Vous auriez (vous eussiez ! ! !) pu également découvrir quelques erreurs dans ma ponctuation !

        Quant au vocabulaire que vous me proposez d’employer pour respecter l’étymologie du mot, il ne faut pas non plus trop pousser le bouchon trop loin dans la déconne : le site « Rue89 » n’est pas un café littéraire...

        Les points de supension en fin de thème sont ma marque depuis le début de mes chroniques en 1995 sur Internet. Une marque de fabrique parmi deux autres en quelque sorte...

        Le « gran » était volontaire.

        Aucune « faute » pour la virgule pour « depuis leur tour de verre ». C’est ce que l’on appelle une mise en apposition.

        Pour mon « aux Bled ». Explication : Elevés « au “ Banania. Bled sans S car monsieur Edouard et madame Odette Bled. Contrairement à l’anglais où il eût fallu mettre un S : Martins ou Bleds.

        Petit détail : mon ‘ré-éduqués aux Bled’ (j’adore faire ce jeu de mots, pas vous ?) est en fait une sorte d’apposition, une figure de style qui insiste sur le renouvellement ou la remise à jour de l’action.

        Quant à mes guillements, ils deviennent nécessaires pour souligner soit une citation, soit une formule inventée.

        Vous trouverez également sur Internet l’un de mes ‘bullshits’ sur le thème ‘après que suivi du présent de l’indicatif’. Vous verrez que mon interlocutrice ne s’en laisse pas compter et s’en tire magnifiquement... comme vous par ailleurs...

        Enfin je réfute votre remarque sur ma ‘dysorthographie’. Il s’agit bien ici d’un dysfonctionnement (ou disfonctionnement) dans le domaine de l’orthographe et non pas comme vous l’entendez, un choix parmi différentes orthographes possibles...

        Maintenant, il vous en reste quelques autres à découvrir, que vous aurez ratées au passage...

        J’adore ce jeux ! (entre autres)...
        Avec les réels compliments de Micka FRENCH
        Lien

        Note supplémentaire de Micka FRENCH : quelques semaines plus tard, le 1er août donc :
        Bon, dites, c’est pas tout ça, mais à l’instar des dictées de Pivot, il en reste encore à corriger dans mes textes ! ! ! ! On s’y remet ou on se dore sur la plage ? ? ? ?

        Micka FRENCH...

      3 autres commentaires
    • Azza
      Azza répond à Micka FRENCH
      Ingénieur en informatique (...)
      • Posté à 11h06 le 26/06/2009
      • Internaute 25467
        Ingénieur en informatique (...)

      « La dysothographie est à la langue ce que le rap est à la musique. Un aveu d’impuissance… »

      Vous marquez la votre absence de culture. Que vous n’aimiez pas le rap, c’est une chose. Que vous l’insultiez, c’en est une autre.

      Le rap a une histoire, bien enracinee dans l’histoire d’un peuple : le peuple noir americain.

      Evidement, ce peuple a eu sa dose de mepris de la part de l’autoproclamee elite originaire d’europe qui croit avoir le droit de dire ce qui est de la culture et ce qui n’en est pas.

      Selon cette conception, les contes de Perrault ne seraient devenus interessant que le jour ou Perrault a decider de les mettre sur papier, dans sa langue certe magnifique. C’est oublier un peu vite que ces contes sont nes dans la crasse et la misere du peuple.

      Comment aurait il pu en etre autrement du rap quand on connait son origine ? Et pourtant, que d’oeuvres maginfiques, que de textes poignats, que de trouvailles ryhtmiques geniales !

      En pensant a ce que vous avez ecrit, la seule chose qui me vient a l’esprit, c’est le texte salvateur de la chanson du Massilia Sound System : « Interdits aux conos »

    • Azza
      Azza répond à Micka FRENCH
      Ingénieur en informatique (...)
      • Posté à 11h11 le 26/06/2009
      • Internaute 25467
        Ingénieur en informatique (...)

      « En quinze ans et malgré mes conseils, les écoles de “ journalistes ” n’ont fait aucun progrès… »

      Avant le probleme de l’ecriture, je dirais que ce qui fait la qualite d’un journaliste, c’est la qualite de ses infos.

      Je prefere un journaliste qui risque sa peau au Rwanda pour y etudier la responsabilite Francais dans le genocide, comme Patrick de Saint-Exupery, a un journaliste terre dans les salons parisiens, a ecouter la dictee des services de communication du ministere de la defense, fut-ce au prix de quelques erreurs orthographiques.

      Je prefere un Denis Robert a un Jean d’Ormesson.

      Cela dit P. de Saint-Exupery ecrit en plus tres bien, ce qui ne gache rien.

       
      • Micka FRENCH
        Micka FRENCH répond à Azza
        Ecossaise, un corps de rêve (...)
        • Posté à 11h32 le 26/06/2009
        • Internaute 4614
          Ecossaise, un corps de rêve (...)

        Des nouvelles de l’Ecossaise...

        Vous parlez parfaitement le « sophiste ».
        Nous parlions de la rédaction et non du contenu...

        Avec les compliments de Micka FRENCH...

        • Azza
          Azza répond à Micka FRENCH
          Ingénieur en informatique (...)
          • Posté à 12h55 le 26/06/2009
          • Internaute 25467
            Ingénieur en informatique (...)

          « Nous parlions de la rédaction et non du contenu »

          D’autres se sont charge de ce point a ma place, et sans doute bien mieux.

          Si vous ne vouliez parler que de la redaction et pas du contenu, pourquoi aviez vous besoin de glisser une insulte sur un genre musical qui ne vous a rien fait ? Je ne crois pas que vous souhaitiez separer tant que ca ces deux aspect. En tout cas, moi, ce qui m’interesse, dans votre texte, c’est plus les idees (somme toute assez nazes de mon point de vu) qu’il contient que sa forme. Finalement, que vous sachiez tout de l’imparfait du subjontif, je m’en fous.

          Et si j’ai cite l’excellente chanson du Massilia Sound Sytem, c’est avant tout pour cette phrase :

          « CONO PAR DEFINITION ET PAR OPPOSITION A TOUS CEUX QUI VONT DE L’AVANT AVEC DE BONNES INTENTIONS
          ILS VEULENT TOUT CONTROLER
          ILS VEULENT TOUT DECIDER
          ILS CONSTRUISENT DES PYRAMIDES ET ILS S’INSTALLENT AUX SOMMETS
          CULTURELLEMENT VIDES , ILS IMPOSENT LEURS IDEES »

          (desole pour les capitales, le contenu du Web n’est pas toujours au format ideal pour un copier-coller)

          • Micka FRENCH
            Micka FRENCH répond à Azza
            Ecossaise, un corps de rêve (...)
            • Posté à 18h03 le 01/08/2009
            • Internaute 4614
              Ecossaise, un corps de rêve (...)

            Des nouvelles de l’Ecossaise...

            Insulte ? ? ? Que nenni.

            Si vous me lisez bien ! j’ai juste affirmé le fait qu’à l’instar de l’écriture de mots, l’écriture musicale était également un problème sérieux de nos jours !

            J’insistais donc sur le fait qu’autant dix bonnes années étaient nécessaires pour devenir musicien, autant pour devenir rappeur, dix bonnes minutes et une bonne Roland TR 707 étaient suffisantes...
            Je ne connais hélas pas « Massilia Sound System » qui n’en doutons pas, est un pur talent qui remplacera sans aucun doute Chopin ou Mussorgski dans la longue liste des classiques...

            C’est également toute la différence qui existe entre les tags qui salopent (oops) nos murs et la peinture.
            Ce ne sont ni Dali, ni Miro (pas d’alphabet espagnol, désolée), ni Picasso qui me contrediront...

            Note : j’adorerais qu’un peintre dessine du Miro sur les murs de ma modeste propriété !

            Avec les compliments de Micka FRENCH
            Lien
            Lien (Porn Times)

            • mezneth
              mezneth répond à Micka FRENCH
              Onomatopée antropomorphe
              • Posté à 12h25 le 26/08/2009
              • Internaute 70709
                Onomatopée antropomorphe

              Dali et Miro, peut être pas, mais Keith Haring, à n’en pas douter (pour n’en citer qu’un...)

      4 autres commentaires
  • FabiendeMénilmontant
    FabiendeMénilmontant
    journaleux - blogueur
    • Posté à 22h26 le 25/06/2009
    • Internaute 14145
      journaleux - blogueur

    Il y avait bien eu cette fameuse missive :
    Lien
    émanant de Normale Sup’ Lyon…
    L’exemple vient d’en haut !

    • Micka FRENCH
      Micka FRENCH répond à FabiendeMénilmontant
      Ecossaise, un corps de rêve (...)
      • Posté à 07h09 le 26/06/2009
      • Internaute 4614
        Ecossaise, un corps de rêve (...)

      Cela fait frémir dans les chaumières !

      Plus modestement, les pompiers de Rhône-Alpes avaient glissé dans l’une de leurs épreuves de Français un magnifique « Décrivez les types de barrage »...
      Il y avait le feu...

      Avec les compliments de Micka FRENCH
      Lien

  • meiganga
    meiganga
    pompiste
    • Posté à 14h22 le 26/06/2009
    • Internaute 62589
      pompiste

    je me suis fais mal au cerveau à te lire, mais je suis plié de rire quand même. bien vu !
    scène du quotidien :
    la maîtresse : votre enfant doit faire un effort en orthographe et en mathématiques.
    la mère de l’enfant : A quoi ça sert , de toutes les façons il y a des ordinateurs pour cela et même que ça met les corrections. tout le monde a un ordinateur maintenant.

  • einna
    • Posté à 19h31 le 25/06/2009
    • Internaute 6227

    Ah l’orthographe, vaste sujet. D’autant qu’actuellement en parler avec de jeunes diplômés sortis d’écoles (plus ou moins) prestigieuses a pour conséquence de se faire qualifier de réac ou de vieux.
    Je ne prétends pas ne pas faire de fautes mais je trouve toujours étonnant voire désagréable de lire un écrit émaillé de fautes - j’ai d’ailleurs parfois réagi sur ce site au sujet de commentaires à l’orthographe déplorable.
    A quoi ça sert de « bien écrire » m’a t-on souvent demandé - et non je ne suis pas prof- je réponds toujours que si chacun décidait d’écrire à sa manière, nous ne pourrions plus nous comprendre et que certes certaines lois orthographiques ou grammaticales n’ont pas vraiment de justification mais les appliquer sert à se comprendre.
    A l’époque de MSN et des « textos », s’engager à défendre l’orthographe peut paraître démodé mais pour moi c’est nécessaire.

    Quant à la lettre de candidature, c’est la référence à l’univers euphorique singulier qui questionne, que veut ainsi signifier son auteur, qu’elle est rigolotte, amusante qu’elle s’amuse de tout ?

    • Strelok
      Strelok répond à einna
      Humain
      • Posté à 20h21 le 25/06/2009
      • Internaute 51074
        Humain

      L’orthographe, c’est aussi une marque de respect pour la personne à qui tu t’adresses. En écrivant n’importe comment, on lui donne la preuve qu’on n’a pas envie de faire le moindre effort pour elle/lui.

      En tout cas, quand je reçois un message ou une lettre truffé(e) de fautes, c’est comme ça que je le ressens, et si je dois faire un effort pour arriver à le déchiffrer, c ’est poubelle direct.

      En tant que recruteur c’est pareil. Même si un candidat peut être très qualifié, et mauvais en orthographe, le fait qu’il n’ait pas fait corriger sa lettre de motivation démontre qu’il n’en a aucune (de motivation).

      • Micka FRENCH
        Micka FRENCH répond à Strelok
        Ecossaise, un corps de rêve (...)
        • Posté à 21h55 le 25/06/2009
        • Internaute 4614
          Ecossaise, un corps de rêve (...)

        Bienvenue au club, cher monsieur. Je partage votre opinion.
        Le « respect » tant à la mode chez ceux qui n’en ont pour personne, est parfaitement conditionné par l’« écrire-droit ».
        Micka FRENCH
        Lien

      • einna
        einna répond à Strelok
        • Posté à 22h29 le 25/06/2009
        • Internaute 6227

        tout à fait d’accord pour le respect ; soigner son orthographe ou son style d’écriture : vocabulaire, syntaxe c’est important . Pourtant quand on vit une époque où certains s’autorisent oralement des « kastoipovkon » , on est parfois considéré comme une « princesse de Clèves » quand on soutient, un discours oral ou écrit respectueux des codes langagiers.

    • Mahnmut
      Mahnmut répond à einna
      Plein.
      • Posté à 12h14 le 26/06/2009
      • Internaute 78170
        Plein.

      je conçois le parallèle msn/texto et mauvaise orthographe. mais je ne suis pas d’accord pour autant. ce n’est qu’affaire de paresse, comme pour les lettres d’antan.

      peut être qu’écrire vraiment prend du temps qu’on écrive bien ou mal. alors on s’applique plus. peut être se dit-on que sur le papier, la faute reste alors que par tous les autres moyens de communication, elle s’envole.

      petite exception, les sms sont facturés au poids, si j’ose dire. c’est pour ça que je comprends les amis qui réduisent pour tout faire tenir dans une seule tranche de 160 caractères. mais apparemment, tout les « jeunes » (je suis bien jeune mais j’ai un forfait qui sert à téléphoner maintenant, pas à échanger 40 000 messages de 4 lignes) ont un illimité. alors plus d’excuses.

      quant à MSN, je n’ai jamais compris l’utilité de mal écrire, fautes de frappe exclues.

      et oui, mon texte est truffé de fautes. je n’y peux rien, ma connaissance académique de la langue française est limitée (donc j’y pourrais qqch si je le voulais). cela ne m’empèche pas, je crois, de m’exprimer sans que cela choque visuellement mes interlocuteurs, mes lecteurs en l’occurence.

      (déjà edité une fois :) )

  • a déménagé le 4 février 2011
    • Posté à 19h33 le 25/06/2009
    • Internaute 51971

    « Un problaime d’ortografe au bouleau ? C pa si grave »
    Sa, Cé vou ki le disez ! ...

    Prenons les journalistes : une bonne orthographe (sans parler de syntaxe, de ponctuation – très important la ponctuation – ou de style) fait, à mon avis, totalement partie de leur job ; je dirais même de leur mission de transmission de savoir.
    Combien de fois j’ai hurlé (enfin... crié, enfin... rouspété, enfin...) en lisant certains de vos papiers truffés de fautes d’orthographe. Cela dit, je constate qu’il y a vraiment du mieux depuis un certain temps (cet article, par exemple, me semble « propre » ; mais je ne suis pas un spécialiste : mon dico, c’est mon épouse...).

    • pablico
      pablico répond à a déménagé le 4 février 2011
      À la porte d'un sourd, 
un jour (...)
      • Posté à 20h05 le 25/06/2009
      • Internaute 14278
        À la porte d'un sourd, 
un jour (...)

      quand on envoie un mail truffé de fautes d’orthographe de base (pas les accords vicieux etc) un client peut être perdu corps et bien. cela manque de sérieux.

      l’orthographe, c’est une structure d’esprit, une logique, et savoir suivre des règles.

      donc on peut se dire : si la personne ne sait pas faire cela dans son orthographe, le saura-t-il dans son travail, dans la vie de la société ?

      si vous envoyez une lettre de réclamation,ou une demande de faveur, truffée de fautes, vous ne serez jamais pris au sérieux..

      c’est comme en amour, il faut y mettre les formes, et son charme..

      certains posts, bourrés de fautes, sont illisibles...

    • Micka FRENCH
      Micka FRENCH répond à a déménagé le 4 février 2011
      Ecossaise, un corps de rêve (...)
      • Posté à 11h33 le 26/06/2009
      • Internaute 4614
        Ecossaise, un corps de rêve (...)

      J’adore « c’est vous qui le disez » ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
      MF

  • marc44
    • Posté à 19h41 le 25/06/2009
    • Internaute 24488

    >> une mauvaise orthographe peut être rébarbative

    je n’ai pas compris cette expression de l’article.
    Rédhibitoire était-il le bon mot ?

    Je crois que l’imprécision sur l’orthographe incite à penser que la personne concernée sera imprécise sur le sens des mots qu’elle emploie, sera approximative dans son travail.

    • Piedo
      Piedo répond à marc44
      Assis
      • Posté à 19h58 le 25/06/2009
      • Internaute 43246
        Assis

      Je me suis fait exactement la même remarque.

      Comme quoi, l’orthographe et la syntaxe ne font pas tout. La culture générale et le vocabulaire sont également très utiles.

    • Ouzbek
      Ouzbek répond à marc44
      • Posté à 20h06 le 25/06/2009
      • Internaute 25716

      J’arrive trop tard. J’avais la meme remarque (l’absence d’accent c’est le clavier qwerty).
      Apres l’article sur les candidats journalistes a rue 89 qui ne savent pas ecrire, il faudra en faire un sur les journalistes a rue 89 qui savent ecrire mais ne connaissent pas le sens des mots qu’ils utilisent...
      En meme temps, c’est de moins en moins necessaire de comprendre ce qu’on ecrit pour etre journaliste (meme a rue 89 ?), il faut juste recopier les communications du Nain...

      • Augustin Scalbert
        Augustin Scalbert répond à Ouzbek
        Auteur(e) de l'article Journaliste Rue89
        • Posté à 20h18 le 25/06/2009
          rédacteur
        • Journaliste 27
          Journaliste

        Intéressant, spirituel et aimable commentaire.

        Un clic sur le lien figurant dans ma réponse au précédent vous suffira pour avoir la preuve qu’en ce qui vous concerne, il n’est pas nécessaire de vérifier ce que l’on écrit pour poster un commentaire. Même sur Rue89.

         
        • Ouzbek
          • Posté à 20h42 le 25/06/2009
          • Internaute 25716

          oh toi-meme d’abord !
          Bon jarete de tanbaitez, de toutes fasson, jmen foo du cense des maux, je m’annuihiai juste 1 peuh au bout lo.

        • marc44
          • Posté à 00h22 le 26/06/2009
          • Internaute 24488

          >>>> une mauvaise orthographe peut être rébarbative

          >>je n’ai pas compris cette expression de l’article.
          >>Rédhibitoire était-il le bon mot ?

          merci de l’explication. Rédhibitoire est le mot auquel on s’attend le plus ; je conviens que cela n’en fait pas l’exclusif candidat.

          Quand j’écrivais que je n’ai pas compris, ça veut dire « je n’ai pas compris », et surtout pas « c’est faux et c’est nul » ; je lis régulièrement et j’apprécie vos écrits.

          La suite de mon commentaire, sur la faute d’orthographe qui implique une pensée approximative, n’avait rien à voir avec cette première phrase.

          Bien à vous.

        2 autres commentaires
      • Sam_H
        Sam_H répond à Ouzbek
        saltimbanque
        • Posté à 13h44 le 26/06/2009
        • Internaute 49905
          saltimbanque

        Je n’utilise que des claviers qwerty et je peux vous assurer qu’ils n’empêchent nullement de taper des accents, quel que soit votre système. Pour Windows, regardez par exemple le petit programme AllChars que je trouve bien pratique.

    • Augustin Scalbert
      Augustin Scalbert répond à marc44
      Auteur(e) de l'article Journaliste Rue89
      • Posté à 20h14 le 25/06/2009
        rédacteur
      • Journaliste 27
        Journaliste

      Définition de rébarbatif : à l’aspect rude et rebutant, qui manque d’attrait, etc.
      Lien
      Ne pensez-vous pas qu’une lettre de motivation comprenant des fautes d’orthographe puisse être rebutante et manquer d’attrait pour un recruteur ?
      Sincèrement, sauf à chipoter, je ne vois pas ce que vous pouvez reprocher à l’emploi de ce mot. Mais je vous accorde que pour plus de logique, j’aurais pu ajouter « rédhibitoire ».

      • Ouzbek
        • Posté à 20h25 le 25/06/2009
        • Internaute 25716

        Moi, personnellement et en mon nom propre, je ne reproche rien a l’emploi de ces mots. C’est meme plutot sympathique de les croiser de temps en temps...
        C’est seulement avec le reste des mots autours d’eux que ca colle pas trop...
        « Directrice du développement des ressources humaines chez Rémy Cointreau, Julieta Toublanc admet que pour certains postes, une mauvaise orthographe peut être rébarbative : “ Pour une assistante de direction, c’est discriminant, évidemment. ” »
        Lire un texte plein de fautes, c’est toujours (ou presque) rebarbatif. Mais la problematique de l’article semblait porter sur le caractere redhibitoire ou non d’une mauvaise orthographe pour acceder a un emploi (qui plus est, de journaliste a rue 89).
        Peut-etre etait-ce la un paragraphe portant sur la penibilite du travail d’assistante de direction... ?

        PS : pour les accents, leur absence en fait, voir mon message precedent...

      • 101.7
        101.7 répond à Augustin Scalbert
        Promeneur
        • Posté à 20h33 le 25/06/2009
        • Internaute 59121
          Promeneur

        « Mais je vous accorde que pour plus de logique, j’aurais pu ajouter “ rédhibitoire ”. »

        Rebutant peut être comparé à une lourdeur qui vous pèse sur les épaules :

        - Oh, putain, que c’est lourd, j’arriverai jamais au bout... je le mets de côté on verra demain.

        Rédhibitoire c’est comme si on découvrait une blatte au milieu de la lettre :
        - Quelle horreur ! ça m’enlève l’envie de savoir de koik’sakoz !
        Zou, poubelle !

        Je trouve donc que vous avez employé les mots à bon escient.

      • Piedo
        Piedo répond à Augustin Scalbert
        Assis
        • Posté à 20h40 le 25/06/2009
        • Internaute 43246
          Assis

        Arf, pour le coup et au vu du contexte, « Rédhibitoire » me semble tellement plus à propos.

        Un CV d’assistante de direction truffé de fautes, c’est effectivement rébarbatif (comme tout CV, en fait) mais pas seulement... ;)

        N’empêche que, quoi qu’on dise, c’est chouette de pouvoir, encore, ergoter sur l’usage de tel ou tel mot. Non, ça n’est pas vain, c’est nourrissant.

    • Caillera
      Caillera répond à marc44
      Gibier de gibet
      • Posté à 20h21 le 25/06/2009
      • Internaute 83736
        Gibier de gibet

      Je pense qu’il faut le comprendre par : peu attrayant à lire, en parlant d’un CV ou d’un rapport bourré de fautes d’orthographe.

      • Caillera
        Caillera répond à Caillera
        Gibier de gibet
        • Posté à 20h24 le 25/06/2009
        • Internaute 83736
          Gibier de gibet

        Et zut, l’auteur de l’article a devancé ma réponse. Du coup, j’ai l’air un peu con.

  • sup. à la demande du riverain 29 juin
    • Posté à 19h46 le 25/06/2009
    • Internaute 58127
      bye bye ...

    en général je m’arrête de lire un texte (lettre, article...) à la deuxième faute rencontrée.
    une exception : si les deux fautes se situent au début du texte je continue pour relever les autres qui ne manquent jamais d’apparaître. Mais je ne fais plus attention au fond.
    livrer un texte avec fautes, représente une forme de mépris envers le lecteur.

    • Lechat
      Lechat répond à sup. à la demande du riverain 29 juin
      esprit critique
      • Posté à 10h11 le 26/06/2009
      • Internaute 23925
        esprit critique

      Bonjour WALDO

      Vous ne devez donc pas lire mes messages car je ne fais pas très attention je suis sur le fond que je trouve nettement plus intéressant la forme étant secondaire (sur un forum)

      Je vais sur rue89.............pour m’informer et informer.
      .

      Je ne masturbe pas mon l’encéphale pour savoir si rébarbatif est le bon mot il a des choses nettement plus intéressantes à faire

      Pour moi le respect et la supériorité d’une personne se situent ailleurs.

      Bonne journée

      • sup. à la demande du riverain 29 juin
        • Posté à 23h00 le 26/06/2009
        • Internaute 58127
          bye bye ...

        détrompez-vous je les lis vos messages.
        je ne considère pas que les commentaires sur un forum se doivent d’être exempts de « pains » !

        ils ne sont pas rédigés à la même vitesse (parfois trop grande) qu’un article de presse (papier ou autre), ni par des personnes censées connaître le métier de l’écriture.

        De plus, j’excuse bien volontiers les personnes qui n’ont pas eu la chance de consacrer autant de temps qu’il fallait à leurs études, en revanche dès qu’un intellectuel (ou se prétendant tel) se plante, je me fais une joie de le lui faire remarquer. (ce qui m’est déjà arrivé souvent ici !)
        il est tard donc, bonne nuit. : -)

  • Alain Provist
    • Posté à 19h55 le 25/06/2009
    • Internaute 19517

    Je corrige en ce moment-même des copies du baccalauréat de français. Je vous livre un exemple de ce que j’ai lu juste avant de faire un tour dans la RUE pour prendre l’air :

    « Dans cet texte les personnages s’adressent un grand homme qu’il a le style comme les genre Anglais ; il habitude dans sa main une branche d’arbre en fleur, et puis il rassemble un policier Anglais Smith.monologue propose un homme comme le policier et il s’enquête un crime dans un bal »

    Je vous assure, je n’ai rien modifié à la citation. Cet élève est en première. Toute la copie (enfin la page) est à l’avenant.

    • sup. à la demande du riverain 29 juin
      • Posté à 19h59 le 25/06/2009
      • Internaute 58127
        bye bye ...

      comme aurait dit un de mes profs : « 2 / 20 pour l’encre dépensée ».

      • 101.7
        • Posté à 20h37 le 25/06/2009
        • Internaute 59121
          Promeneur

        Un des miens disait : 1/20 pour les frais de déplacement.

      • Scotian
        • Posté à 21h13 le 25/06/2009
        • Internaute 71808

        l’ancre des pensées ?

        Sérieusement, l’exemple montre que le candidat ne sait pas écrire le français, mais aussi qu’il ne sait pas le parler. Il ne s’agit même pas de parler de la rue. A mon avis, il ne peut être qu’un étranger francophone débutant. A ce niveau, il faudrait plutôt saluer son courage pour avoir suivi tant bien que mal une année de terminale, plutôt que de le descendre.

        J’ai un collègue italien qui écrit pire que ça. Il a appris le français tout seul. Je suis plutôt admiratif qu’il n’ait pas peur d’envoyer des courriels et de se faire comprendre, sachant très bien que son français écrit est mauvais.

         
        • A déménagé le 9-8
          • Posté à 23h52 le 25/06/2009
          • Internaute 5710

          pssstttt.....
          en 1ère, l’élève, pas en terminale.......

          • Scotian
            • Posté à 02h47 le 26/06/2009
            • Internaute 71808

            oups ! le bac de français c’est en 1e... Trop longtemps que je suis pas allé au Lycée, moi.

        • Mahnmut
          Mahnmut répond à Scotian
          Plein.
          • Posté à 12h29 le 26/06/2009
          • Internaute 78170
            Plein.

          je ne voudrais surtout pas vous inquiéter...

          il est fort possible en effet que cette copie soit celle d’un étranger francophone. *

          malheureusement, il est infiniment plus probable que ce soit un(e) élève lambda. et sur ce point je ne suis pas d’accord avec vous. l’auteur de ces lignes parle surement tout à fait aisément français. il évite juste des constructions trop compliquées, ou alors les torche quand il bloque. l’absence de lecture, peut-être, l’empêche d’avoir une alerte visuelle sur des orthographes manifestement aberrantes, mais à l’oral, son vocabulaire ne doit pas en souffir. l’absence de connaissance, au sens propre, de la langue l’empêche de détecter une formulation incompréhensible quand il l’écrit. à l’oral, il ne l’utilise pas, c’est tout.

          Pire, l’écrit imposé du Bac le force à ne pas « parler ». mais à complexifier ses phrases, quitte à déraper.

          je crois, et les profs me détromperont peut être, qu’une copie sans style ni richesse littéraire aura du mal à dépasser les 12, voire la moyenne si elle est intéressante, alors qu’une copie maladroite supprime même le fond quand il y en a.

          en espérant un bon oral pour ce bachelier de 1ere...

        3 autres commentaires
    • Piedo
      Piedo répond à Alain Provist
      Assis
      • Posté à 20h00 le 25/06/2009
      • Internaute 43246
        Assis

      Cet élève a visiblement un traducteur automatique google pré-installé dans l’aire de Broca.

    • ogareff
      ogareff répond à Alain Provist
      • Posté à 21h04 le 25/06/2009
      • Internaute 26906

      On se calme. C’est probablement un élève non francophone.

  • Aller à la page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 5