17/05/2009 à 14h45

« Perpetuum Mobile » : chronique sociale mexicaine minimaliste

Laurent Salgues | cinéaste

Chaque jour, Rue89 et l’Association du cinéma indépendant pour sa diffusion (Acid) vous présentent un des films de la programmation de l’Acid à Cannes, le « off » du festival. Deux places sont à gagner chaque jour pour assister aux projections. (Voir au pied de l’article)

Bouleversante simplicité d’une chronique sociale au quotidien. Cinéma contemplatif dont le ciment est le silence. A la fois titubant et rigoureux. D’un réalisme qui, à force de répétitions, glisse progressivement vers l’allégorie pure. Le style minimaliste et serein, d’une grande pureté, avec une utilisation intelligente de la profondeur de champ, laisse doucement monter à la surface l’humanité et la solitude des personnages. Sans misérabilisme, sans pathos aucun.

Traquer l’invisible à travers une certaine banalité. Avec « Perpetuum Mobile », son troisième long-métrage, le cinéaste mexicain Nicolás Pereda signe un film d’une rare profondeur.

En musique, le mouvement perpétuel est une œuvre dont une partie est répétée plusieurs fois sans jamais casser la continuité de la mélodie. A l’image d’une scène du film où la petite amie de Gabino, le personnage principal, remonte dans le camion quelques secondes après l’avoir quitté comme si le même plan était monté en boucle. Même cadre, même action, mêmes dialogues et pourtant nous sommes toujours dans la continuité. Les reflets sur le pare-brise prennent alors une autre dimension et font écho à cette scène miroir. Construction en abîme. Refrain d’une poésie du quotidien. Poétique du temps qui se dilate ou se contracte brusquement.

Paradoxalement, ce mouvement perpétuel nous parle aussi du drame lancinant qui gagne toute chose vouée à disparaître. Mais cette mort n’est pas triste. Au contraire, elle souligne ce qui existe. Elle rend chaque instant unique et précieux.

Perpetuum Mobile - Mexique/Canada, 2009. Réalisation et scénario Nicolas Pereda - avec Gabino Rodriguez, Teresa Sanchez, Francisco Barreiro.

Pour gagner 2x2 places pour les projections à 20 heures au cinéma Les Arcades du 14 au 22 mai 2009, téléphonez entre 10 heures et 13 heures au 04 93 99 68 42.

En partenariat avec :



logo acid

Aller plus loin
  • 1875 visites
  • 1 réactions
Vous devez être connecté pour commenter : or inscrivez-vous
  • nemo3637
    nemo3637
    Déchoukeur
    • Posté à 15h16 le 17/05/2009
    • Internaute 44521
      Déchoukeur

    Je reçois ce message via des copains du Mexique.
    Hasta la victoria !

    Bonjour,
    Nous relayons cet appel à intervenir, les nouvelles que nous recevons
    sont très inquiétantes ... Merci de vous y intéresser.

    *ACTION URGENTE SAN SEBASTIAN BACHAJON (CHIAPAS)*

    Le gouvernement PRD du Chiapas, profitant de ce que l’attention générale
    est détournée au Mexique vers les dizaines de meurtres commis
    quotidiennement par les gangs (liés aux forces de la police et de
    l’armée) de narcotrafiquants, et surtout vers une épidémie de grippe
    porcine que l’on traite à grands coups de manipulations et de mensonges
    contradictoires, vient de franchir un degré dans sa politique de
    répression contre les communautés paysannes /maya/ et /zoque/ . En
    arrêtant sciemment 8 paysans /tseltal/ sympathisants des zapatistes,
    opposés à la construction d’une autoroute et à la transformation de leur
    région en parc touristique, en les accusant d’être des « bandits de
    grands chemins », en violant leurs droits élémentaires à l’information
    et à la défense, le gouverneur Sabines cherche à provoquer un
    affrontement de grande ampleur avec l’/EZLN/ et les centaines de
    milliers d’indigènes qui ne demandent que la paix, et construisent sur
    leurs territoires leur propre système économique, sanitaire, éducatif,
    leur auto gouvernement.

    Ces huit paysans zapatistes risquent de lourdes peines de prison. Il est
    possible de faire pression sur les hommes politiques responsables de
    cette répression, en leur faisant savoir que nous sommes au courant de
    leurs exactions, et que se prépare une campagne de boycott du tourisme
    vers le Chiapas et le Mexique. Même si nous ne nous faisons pas
    d’illusions sur les résultats.

    Le tourisme, s’il profite à quelques uns, liés aux pouvoirs politiques
    et économiques régionaux, et crée quelques emplois sous-payés de
    larbins, est une véritable catastrophe pour des populations qui vivent
    majoritairement du travail de la terre, cultivée et respectée dans le
    cadre d’une économie d’auto-subsistance et d’une culture qui a fait ses
    preuves depuis plusieurs millénaires. Les projets impliquent l’expulsion
    de villages entiers, et sèment la division au sein des populations.

    On peut par exemple « *copier-coller * » le texte suivant, et l’envoyer
    au moins à Juan J. Sabines, gouverneur, en mettant en copie le Centre de
    défense des droits humains Frayba (adresses ci-dessous).

    */Señor Gobernador : /*

    */Seguimos atentamente la situación de los 8 indígenas tseltal de San
    Sebastión Bachajón, miembros de la Otra Campaña o bases de apoyo del
    EZLN, detenidos injustamente y encarcelados en El Amate. Vamos a
    informar ampliamente acerca de este nuevo atropello contra los derechos
    humanos, en particular de los derechos de los pueblos indígenas, y
    llamaremos a boicotear el turismo hacia Chiapas y México. Puede estar
    seguro de que sabremos explicar que la gripe porcina no es la peor de
    las plagas que azotan los pueblos y campos del país de Ricardo Flores
    Magón y Emiliano Zapata./*

    */Atentamente,/*

    */+ votre signature/*

    (*Traduction* : /Monsieur le Gouverneur ,
    Nous nous intéressons de près à la situation des huits indigènes tseltal
    originaires de San Sebastión Bachajón, adhérents de l’Autre Campagne ou
    bases de soutien de l’EZLN, arrêtés injustement et emprisonnés à El
    Amate. Nous allons informer largement autour de nous au sujet de cette
    nouvelle atteinte contre les droits humains, en particuliers contre les
    droits des peuples indigènes, et appellerons à boycotter le tourisme
    vers le Chiapas et le Mexique. Soyez-en persuadé, nous saurons expliquer
    que la grippe porcine ne constitue pas le pire des fléaux qui s’abattent
    actuellement sur les villages et campagnes du pays de Ricardo Flores
    Magón et d’ Emiliano Zapata./

    /Salutations distinguées)/

    *Adresses : *

    *Lic. Juan José Sabines Guerrero*

    *Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas*

    *Gobernatura del Estado de Chiapas*
    Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas
    Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
    Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México

    Courrier électronique : *secparticular@chiapas.gob.mx*

    Fax : +52 (961) 61 88088 +52 (961) 6188056

    *Lic. Juan Gabriel Coutiño Gómez*

    *Tribunal Superior de Justicia*

    *Magistrado Presidente Juan Gabriel Coutiño Gómez*

    Palacio de Justicia

    Libramiento Norte Oriente No.2100

    Fraccionamiento El Bosque

    C.P. 20047

    Tuxtla Gutierrez, Chiapas

    Tel-Fax : (52+)(961) 6178700

    (52+)(961) 6165350

    Contacto : *administrator@mail.scjn.gob.mx*

    *Lic. Carlos Alberto Bello Avendaño *

    *Juez Segundo de Penal del Distrito Judicial de Tuxtla Gutiérrez*

    Carretera Tuxtla Gutiérrez –Cintalapa

    Tel- Fax : (52+) (968) 36 46 84

    52+)(961) 6178700

    Contact : *cbelloa@poderjudicialchiapas.gob.mx*

    *RPTE. DE LA OFICINA DEL ALTO COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS EN
    MEXICO *

    *Dirección : **Alejandro Dumas #165
    *Col. Polanco Delegación Miguel Hidalgo
    C.P 11560 México D.F
    *Tel : *+ 52 (01 55) 5061-6350* Fax : * 5061-6358
    Courrier électronique : *oacnudh@ohchr.org*

    *Envoyer une copie à : *

    *Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.*

    Calle Brasil 14, Barrio Méxicanos, 29240 San Cristóbal de Las Casas,
    Chiapas, México

    Tel : 967 6787395, 967 6787396, Fax : 967 6783548

    Courrier électronique : *accionurgente@frayba.org.mx*