Le feuilleton des plagiats continue, cette fois chez Gallimard
Le projet de Jennifer Lesieur était osé et ses chances de réussite étaient faibles. Rédiger une nouvelle biographie sur Yukio Mishima sans maîtrise de la langue japonaise condamnait l’auteure à se limiter aux seules sources disponibles en anglais ou en français. Son livre est donc au mieux une bonne synthèse, au pire une compilation maladroite, qui flirte avec le plagiat. Nonfiction.fr penche pour la seconde hypothèse.
Lire sur nonfiction.fr- 1514 visites
- 10 réactions













4








Atomiste
Atomiste
« Le feuilleton des plagiats continue » : je ne vous le fait pas dire !
Exemple : comparons le texte de l’article de Rue89 ci-dessus (je ne le reproduis pas, vous l’avez sous les yeux) avec le texte de de Thomas Garcin de Nonfiction que voici :
« Le projet de Jennifer Lesieur était osé et ses chances de réussite étaient faibles. Rédiger une nouvelle biographie sur Mishima sans maîtrise de la langue japonaise condamnait l’auteure à se limiter aux seules sources disponibles en anglais ou en français... »
La politesse et le respect du travail des autres exigent parfois l’usage des guillemets, pour le moins...




Partager