22/04/2011 à 23h53

Place Tiananmen à Pékin : mais où est donc passé Confucius ?

Pierre Haski | Cofondateur Rue89

Il y a quelques semaines, tous les commentateurs s’interrogeaient sur le sens de l’érection, sur la place Tiananmen, le coeur symbolique du pouvoir à Pékin, d’une immense statue en bronze de Confucius (voir la vidéo ci-dessus). Aujourd’hui, les mêmes sont contraints de s’interroger sur la disparition de cette statue, qui avait été placée à quelques dizaines de mètres du mausolée de Mao !

L’imposante sculpture qui pèse 17 tonnes n’était plus là au réveil des Pékinois mardi dernier. Elle a été retirée de nuit, dans une opération nécessitant d’importants moyens techniques.

Le New York Times raconte que même le gardien de la statue ne sait pas ce qui s’est passé. Il a découvert son absence mardi matin, et n’a pas plus d’explication que les journalistes qui l’interrogent. La statue a semble-t-il été emmenée à l’intérieur du Musée national (ex-musée de la révolution) en cours de rénovation sur la place Tiananmen, mais ce n’était pas le projet initial.


Confucius, au temple de Confucius à Pékin (P. Haski/Rue89)

Cette volte-face non-annoncée en à peine quatre mois est surprenante, car si le philosophe a été fortement combattu à l’époque maoïste, y compris sur cette place Tiananmen où on avait décidé de l’honorer, son retour en grâce n’est pas récent : au contraire, les pensées qui lui sont attribuées (il n’a laissé aucune trace écrite) sont clairement redevenues à la mode dans la société chinoise contemporaine, et le pouvoir communiste en use et abuse allègrement.

Le gouvernement a ainsi baptisé « Instituts Confucius » ses équivalents de l’Alliance française qui diffusent la langue et la pensée chinoise à travers le monde, ce qui aurait été impensable du temps de Mao Zedong.

Le Confucianisme est même parfois considéré comme un substitut au maoïsme, étant interprété de manière rapide comme une incitation au respect de l’autorité, de la hiérarchie, des anciens. Ce qui n’est pas du goût de tous au sein du parti communiste chinois.

Le New York Times souligne que cette disparition nocturne de la statue a provoqué

« la colère des descendants du philosophe, la joie des Maoïstes convaincus, et de nombreuses questions parmi les analystes qui cherchent à décrypter les processus de décisions internes du leadership chinois ».

La « kremlnologie » version Tiananmen a encore de beaux jours devant elle...

photo : Statue de Confucius au temple de Confucius à Pékin, par Pierre Haski/Rue89

Précision le 25/4/11 sur la présence de la statue à l’intérieur du musée.

  • 1335 visites
  • 18 réactions
Vous devez être connecté pour commenter : or inscrivez-vous
  • freakfeatherfall
    freakfeatherfall
    moonchild
    • Posté à 01h05 le 23/04/2011
    • Internaute 21024
      moonchild

    quand on voit les résultats du confucianisme en corée, ça donne bien envie de déboulonner les statues...

  • Winston Morgan Mc Clellan-
    Winston Morgan Mc Clellan-
    Homo Vernaculus
    • Posté à 01h41 le 23/04/2011
    • Internaute 123883
      Homo Vernaculus

    說孔子 做法家...

    • wangyuan
      • Posté à 05h01 le 23/04/2011
      • Internaute 38755

      L article n’ a pas fait mention de legiste (法家) et n’ a pas attribue ce titre a Confucius. Je ne comprends pas votre commentaire.
      Par ailleurs, si vous permettez, la tournure 說孔子 做法家 (說___ 做___) n’ est pas correcte. On dit plutot :
      把孔子列为法家 ou
      把孔子说成法家
      Cordialement.

      • Xiaolin
        Xiaolin répond à wangyuan
        • Posté à 06h46 le 23/04/2011
        • Internaute 1264

        Je pense que Winston veut dire quelque chose comme : appliquer dans les faits le légisme, en se prétendant dans son discours confucianiste.
        Enfin, c’est comme ça que je comprendrais...

         
        • wangyuan
          wangyuan répond à Xiaolin
          • Posté à 09h10 le 23/04/2011
          • Internaute 38755

          Merci pour cette explication. Je n’avais compris son commentaire de cette facon.Une virgule entre deux idees (parler de Confucius, se comporter comme un legiste) me parait dans ce cas necessaire, ca aura le merite d’etre plus clair. Je chipote... :)

          • Winston Morgan Mc Clellan-
            Winston Morgan Mc Clellan- répond à wangyuan
            Homo Vernaculus
            • Posté à 13h28 le 23/04/2011
            • Internaute 123883
              Homo Vernaculus

            Ce n’était pas malveillante, juste, mettre des virgules au milieu des Hanzi je trouve ça moins esthétique qu’entre mots alphabétiques... je privilégie l’écart de 3 espaces, mais puisque ça n’est pas clair, je vais réformer ma méthode...

            Après tout, on écrit pour être claire... :)

            • wangyuan
              • Posté à 14h23 le 23/04/2011
              • Internaute 38755

              Merci pour votre explication. J’ ai mal lu votre commentaire, il y a en effet un espace entre les deux groupes de caracteres. Toutes mes excuses.
              Cordialement.

          • Xiaolin
            Xiaolin répond à wangyuan
            • Posté à 17h56 le 23/04/2011
            • Internaute 1264

            Il doit faire référence à un chengyu 成语, j’ai beau chercher, je ne le trouve pas, même en remplaçant 孔 par 儒 et 作 par 走, ce qui serait déjà plus correct.

            • wangyuan
              wangyuan répond à Xiaolin
              • Posté à 11h57 le 24/04/2011
              • Internaute 38755

              C’est derive de l’expression 說一套, 做一套.

        • Orientaliste
          Orientaliste répond à Xiaolin
          intermittent de la recherche
          • Posté à 09h26 le 23/04/2011
          • Internaute 73107
            intermittent de la recherche

          Oui, moi aussi je comprend comme ça. Je ne suis pas vraiment sinisant, mais j’aurais naïvement traduit par : « Parler comme Confucius, agir comme les légistes »...Une erreur donc ?

          • Winston Morgan Mc Clellan-
            Winston Morgan Mc Clellan- répond à Orientaliste
            Homo Vernaculus
            • Posté à 13h28 le 23/04/2011
            • Internaute 123883
              Homo Vernaculus

            Chers amis Wangyuan, Xiaolin et Orientaliste, je suis content de vous voir discuter de ma formule (orientaliste et Xiaolin ont vue juste), et je me demande qui s’amuse à rabaisser ces commentaires en les notant que d’un point rouge sur 5...

            L’idée de cette formule, c’est pour dénoncer et souligner l’hypocrisie de ce confucianisme de touriste... (j’use ici le terme « confucianiste » pour nommer cette contrefaçon, parce qu’en général, ce terme, je me l’interdit.)

            L’idée, c’est que des gens qui ont au centre de leur paradigme l’économie et le business, qui ont pour projet de société le consumérisme des villes et la misère rurale, et qui ont pour modèle de « junk-civilization » les USA et l’Angleterre victorienne... et je ne parle pas de ce qu’ils font des gens qui usent du droit de censure et de remontrance... ils font des séminaires à Nishan et des statuts... font de Qufu un parc d’attraction ou on vous vend ds tee shirt Confucius, des montres Confucius, des bonbons Confucius (bientôt des capotes Confucius aussi ?) et des billets de loterie Confucius... des spectacles avec des « danseurs en costume et des baskets Nike sous les robes »...

            A savoir que, le confucianisme de la rpc, c’est un Confucius américanisé ! Ce sont des philosophes et sinologues américains, adepte de la doctrine pragmatiste de Dewey, qui contribuent grandement à la construction de cette vulgarité...

            Et, comme il me semble que, dans l’histoire, des idées et politique, la seule école avec laquelle, aucune entente fut possible avec Rujia, c’était le légisme, et bien j’ai usé de la formule 说孔子, 做法家 (qui n’a jamais choqué personne, ni mes profs, ni mes interlocuteurs mais maintenant avec virgule pour plus de clarté), pour illustrer à ma façon l’hypocrisie ambiante autour de Confucius.

            On pourrait aussi parler de cette horrible et débile idéologie du confucius économicus, qui n’est aussi qu’une escroquerie immorale sans le moindre rapport avec l’école ! ! ! Ca marche avec certains éminents sinologues, (raffarin, chirac, et autres sinolophiles)...

            • wangyuan
              • Posté à 14h37 le 23/04/2011
              • Internaute 38755

              Tout a fait d’accord avec vous. L’abus et l’imposture. C’est ce que je pense des pratiques actuelles et de ces « Instituts Confucius ».

        8 autres commentaires
  • boboland
    boboland
    ex-o'placard
    • Posté à 08h03 le 23/04/2011
    • Internaute 104841
      ex-o'placard

    La statue est probablement à l’intérieur du musée, c’est ce qu’annoncait le Quotidien du peuple en fevrier dernier.
     » Fraîchement arrivée à l’entrée nord du complexe de bâtiments, la statue de Confucius accueillera les visiteurs avec le sourire. Cette icône de la pensée chinoise fait écho aux 5 mille ans d’histoire mis en avant au Musée National de Chine « 
    j’y vais en juin, j’irai voir si on y évoque certaines “heures noires”

  • vik75
    • Posté à 09h25 le 23/04/2011
    • Internaute 89761

    je confirme, d’après mes amis pekinois , la statue est déplacée au nouveau grand musée national de Chine où elle accueille les visiteirs

    bref une tempête dans un verre d’eau...

    Lien

    et puis c’est « alliance francaise“^^

    • comcompidou
      comcompidou répond à vik75
      precaire
      • Posté à 22h42 le 23/04/2011
      • Internaute 144369
        precaire

      Mon coeur est soulagé, j’ai cru un instant que le gouvernement chinois avait kidnappé la statue comme il a capturé Ai Weiwei. Cela aurait été dommage que l’on torture une si grande statue. Mais je suis confus de confondre ainsi les genres, cela pourrait semer la confusion. Et j’oubliai aussi qu’il ne faut peut-être pas trop parler d’Ai Weiwei en France actuellement car Alsthom est en train de conclure de très gros contrats.
      Lien

  • daniel
    daniel
    daniel
    • Posté à 10h42 le 23/04/2011
    • Internaute 5273
      daniel

    Cher Pierre,
    c’est bien de citer le NYT, mais dans ce cas précis, même le global times s’interroge sur cette curieuse affaire :
    Lien
    C’est dire que personne n’y comprend rien.

  • Michel Fang Zang
    Michel Fang Zang
    retraité
    • Posté à 11h37 le 23/04/2011
    • Internaute 54074
      retraité

    Et si ces déplacements de la statue de « l’honorable“Confucius traduisaient les débats(luttes) dans la préparation du futur congrès du PCC qui fêtera cette année son 90e anniversaire !
    Qu’en est-il de la nouvelle Histoire du PCC qui devait être publiée ? Sera-t-elle traduite en français ?
    Qu’Haski ne s’alarme pas,Confucius se remettra des petites balades de sa statue...

  • comcompidou
    comcompidou
    precaire
    • Posté à 22h15 le 23/04/2011
    • Internaute 144369
      precaire

    Encore une fois merci Mr Haski pour cet article qui permet de parler de cet étrange engouement de l’actuel gouvernement pour le « Confusionnisme » (je n’emploie pas le terme Confusianisme volontairement).
    Comme vous le soulignez Mao n’aimait pas du tout Confucius, il le trouvait anti-révolutionnaire. En effet, on pourrait résumer la philosophie Confusionniste par : « fais ce que ton chef te dit et tout ira bien, fais ce que ton père te dit et tout ira bien ». Et pour les femmes : « fais ce que ton mari te dit et tout ira bien ». Il est donc facile de comprendre que le Confusionnisme n’est pas vraiment une philosophie de l’émancipation.
    Finalement c’est engouement n’est pas si étrange pour une dictature qui veut s’imposer, mais ce qui est étonnant c’est de confronter Mao à cette statue.